• A
  • A
  • A
  • АБВ
  • АБВ
  • АБВ
  • А
  • А
  • А
  • А
  • А
Обычная версия сайта

Лицей Вышки посетили преподаватели из Чехии

В рамках международного обмена лицей посетили преподаватели одной из чешских школ Вацлав Словак и Вацлав Кубечек. За время своего визита они побывали на занятиях по русскому языку, математике, английскому языку, биологии и истории, а также встретились с Дмитрием Фишбейном.

Лицеисты узнали у гостей, какое впечатление произвел на них предуниверсарий Вышки. На вопросы ребят ответил Вацлав Словак.

— Вы уже несколько дней в Москве, как вам город?

— Коллега тут впервые. Говорит, тут слишком много бетона, мало зелени. А я в Москве уже в третий раз. Туристические места в хорошем состоянии, и туристам в Москве хорошо. А жить я бы тут не стал:  слишком много шума и пыли

— Почему из всех возможных вариантов, куда вы могли бы поехать, вы выбрали именно Россию и именно наш лицей?

— Я учитель русского, и для меня важна каждая возможность поехать в русскоязычную страну. Одна из моих знакомых работает в этом лицее, поэтому мы здесь. Нам тут нравится.

— Когда вы ехали в лицей, какими были ваши ожидания и оправдались ли они?

— На сайте лицея мы увидели информацию, что в одном рейтинге вы на первом месте (рейтинг московских школ-2016/2017 уч.года ), в другом —  на пятом (рейтинг школ России-2017). Мы ожидали, что это очень престижная школа, что у учеников тут высокий уровень знаний. Наши ожидания во многом оправдались.

— Что вы преподаете? Какие занятия вы уже посетили у нас? Какие впечатления?

— Я, помимо русского, преподаю математику, а мой коллега — географию и биологию. У нас все преподаватели ведут по два предмета. Мы посетили уроки русского, литературы, биологии, математики, историю и английский язык. На уроках ученики сидят тихо, не шумят. Конечно, есть ученики активные, есть пассивные. Не очень понравилось, что есть такие, кто просто приходит, ничего не делает, сидит в мобильном телефоне.

— Познакомились ли вы с учениками лицея? Какие у вас впечатления о них?

—  Мы видели их на уроках, немного поболтали, поспрашивали что-то, но близкого знакомства не получилось.

— Вы посещали занятие по русскому языку по подготовке к ЕГЭ. Раньше вы знали о ЕГЭ? Как вы оцениваете задания?

— Я знал о ЕГЭ, уже видел раньше задания. Формат российских экзаменов отличается от чешских. По сложности они примерно одинаковые, а вот последние задания трудные, мы не делаем подобных. Мы тоже пишем сочинения, но на более простые темы, ученикам не нужно цитировать литературные произведения.

— Сильно ли отличается лицей от школы в Чехии, где вы преподаете?

— Сравнить трудно. У вас ученики постарше, 10-11-й класс, более взрослые, ведут себя по-другому. Это первый момент.

Второй момент — наша школа обычная, мы не проводим отбор учеников на конурсной основе. Все учатся с 1-го по 9-й класс.

— Много ли студентов в Чехии изучают русский язык?

— У нас пару лет назад ввели обязательный второй язык. Выбор языка, который будет преподаваться в школе, зависит от того, какие есть учителя. Например, испанский или французский, русский не везде есть. У нас в школе он есть, можно учить его или немецкий. Но большинство учеников выбирает русский язык.

—  Если предоставится такая возможность, вы бы хотели ещё раз посетить наш лицей?

— Сейчас мы участвуем в проекте, в рамках которого и смогли сюда приехать, но не знаю, что будет в будущем. Если предоставится такая возможность, то конечно.

— Что вам больше всего запомнилось здесь?

— Урок истории у преподавателя Веры Поповой. Очень интересно, такого мы в Чехии не видели. Понравилось, что она говорит о современной России. У нас изучение истории доходит максимум до 1989 года.

Дарья Васенина, Анна Опыхтина