• A
  • A
  • A
  • АБВ
  • АБВ
  • АБВ
  • А
  • А
  • А
  • А
  • А
Обычная версия сайта

Оформление ссылок, примечаний и библиографии

Оформление Списка использованных источников и литературы регулируется положениями ГОСТ Р 7.0.100-2018 «Библиографическая запись. Библиографическое описание. Общие требования и правила составления» (введен в действие 3 декабря 2018 года).

Схема библиографического описания однотомного издания в Списке использованных источников и литературы может выглядеть следующим образом:

Выходные данные источника можно найти в самой книге:


 

Список литературы должен быть пронумерованным, источники располагаются в алфавитном порядке:

1.              Аксютин Ю. В. Хрущевская «оттепель» и общественные настроения в СССР в 1953 – 1964 гг. / Ю. В. Аксютин. – М. : РОССПЭН, 2004 – 486 с.

2.              Боффа Дж. История Советского Союза. В 2 т. Т. 2 От Отечественной войны до положения второй мировой державы. Сталин и Хрущев. 1941 — 1964 гг. / Дж. Боффа ; пер. с ит. – 2-е изд. – М. : Международные отношения, 1994 –– 632 с.

3.              Вайль П. Л., Генис А. А. 60-е: мир советского человека / П. А. Вайль, А. А. Генис. – М. : АСТ : CORPUS, 2014 – 432 с.

4.              Васькин А. Повседневная жизнь советской столицы при Хрущеве и Брежневе / А. Васькин. – 2-е изд. – М. : Молодая гвардия, 2018 – 670 с.

 

Если в списке использованной литературы присутствуют источники на разных языках, то сначала располагаются все источники на латинице, потом – на кириллице:

1.              Hoenselaars T. Shakespeare and the Language of Translation. London: Bloomsbury, 2012. 

2.              Morford, Mark P. O., Lenardon, R. J. Classical Mythology. Eighth Edition. Oxford University Press, 2007.

3.              Shakespeare W. The Complete Works of Shakespeare. Fifth Edition. Ed.by David Bevington. London: Longman, 2003.

4.              Алексеев М.П. Шекспир и русская культура. Ленинград: Наука, 1965.

5.              Алексеева И.С. Введение в переводоведение. СПб: Academia, 2011.

6.              Бархударов Л.С. Язык и перевод: Вопросы общей и частной теории перевода. М.: Международные отношения, 1975.

7.              Бреус Е. В. Основы теории и практики перевода с русского языка на английский: Учебное пособие. 2-е изд., испр. и доп. М.: Изд-во УРАО, 2000.

Примеры оформления

Для книг

Для переводных книг

Для статей из книг

Для статей из журналов

Для электронных ресурсов

Ссылка на электронный ресурс оформляется только в случае, если печатной версии книги не существует; в противном случае нужно давать ссылку на печатный вариант

Для сайтов в сети «Интернет»

Для видео

Для аудио

Примеры оформления библиографических ссылок

Оформление библиографических ссылок (подстрочных, внутритекстовых и затекстовых) регулируется положениями ГОСТ Р 7.0.5-2008 «Библиографическая ссылка. Общие требования и правила составления» (введен в действие с 1 января 2009 г.).

 

По месту расположения в работе библиографические ссылки могут быть:

- внутритекстовыми, помещенными в основном тексте работы;

- подстрочными, вынесенными из основного текста работы вниз полосы работы (в сноску) /сноска/

- затекстовыми, вынесенными за текст всей работы или ее части (в выноску) /квадратные скобки/

 

Обычно в учебных научных квалификационных работах внутритекстовые ссылки не применяются.

 

Подстрочная библиографическая ссылка (сноска)

  • нумеруется арабскими цифрами
  • нумерация сплошная или в пределах раздела работы
  • не забывайте ставить номер страницы, на которой находится цитируемая информация
  • если прямой цитаты нет, то пишется диапазон страниц, чтобы читающий смог ознакомиться с конкретной упоминаемой информацией

Если Вы ссылаетесь на один источник несколько раз подряд

Если источник на иностранном языке:

Если повторная ссылка следует не подряд за первичной

Если источник на иностранном языке:

При ссылке на электронный ресурс

Затекстовая ссылка (квадратные скобки)

  • указывает порядковый номер источника в списке литературы
  • при использовании информации с конкретной страницы, ссылка содержит информацию о порядковом номере источника в списке литературы и номер страницы, откуда взята информация
  • удобно применять, если список использованной литературы не превышает 5-6 источников

Схема оформления затекстовой ссылки без указания страниц в квадратных скобках:

 

В тексте:

Эволюция государственного аппарата Советского государства, его центральных учреждений проанализирована в классическом учебнике Т.П. Коржихиной [4].

В списке литературы:

4. Коржихина Т.П. Советское государство и его учреждения, ноябрь 1917 г. - декабрь 1991 г. М., 1995.

 

Схема оформления затекстовой ссылки с указанием одной страницы в квадратных скобках:

В тексте:

Эволюция государственного аппарата Советского государства, его центральных учреждений проанализирована в классическом учебнике Т.П. Коржихиной [4, с. 49].

В списке литературы:

4. Коржихина Т.П. Советское государство и его учреждения, ноябрь 1917 г. - декабрь 1991 г. М., 1995.

 

Схема оформления затекстовой ссылки с указанием диапазона страниц в квадратных скобках:

В тексте:

Эволюция государственного аппарата Советского государства, его центральных учреждений проанализирована в классическом учебнике Т.П. Коржихиной [4, с. 49—51].

В списке литературы:

4. Коржихина Т.П. Советское государство и его учреждения, ноябрь 1917 г. - декабрь 1991 г. М., 1995.

 

 

 

ВАЖНО! В работе рекомендуется применять подстрочные ссылки (сноски).


 

Нашли опечатку?
Выделите её, нажмите Ctrl+Enter и отправьте нам уведомление. Спасибо за участие!
Сервис предназначен только для отправки сообщений об орфографических и пунктуационных ошибках.